Dit gaat over M.
eigenzinnige spelling, die ingegeven was door gehoor en gemak. Ik
vermoed dat M.'s spelling in zijn eigen tijd een minstens zo vreemde en
ongebruikelijke indruk maakte als z'n eigen spelling nu - en daar moet
bij worden opgemerkt dat M.'s spellings-hervormingen gewoonlijk dichter
lagen bij wat tegenwoordig voor juist doorgaat dan bij hoe men in zijn
tijd zogeheten korrekt spelde.
Overigens is vooral in de
VW (maar ook elders) door de uitgevers van Multatuli van M.'s spelling
gewoonlijk een totale puinhoop gemaakt, die
niets meer van
doen heeft met M.'s - helder uiteengezette - bedoelingen, en een
aanstellerig kwasi-Nederlands oplevert dat niemand, ook Multatuli niet,
ooit schreef.